法国七国宝如何飞进上海世博?
高更的作品《餐点》。
罗丹的雕塑《青铜时代》。
不管是烈日炎炎,还是风雨交加,上海世博会法国馆前总是排着一条长龙,他们中的极大多数是冲着法国的7件国宝级展品而来,记者在排队的过程中对前后左右的观众进行了调查,几乎人人都说想去近距离地观赏这7件国宝。
7件国宝中有6件为印象派绘画大师的作品,它们分别是米勒的《晚钟》、塞尚的《咖啡壶边的妇女》、梵高的《阿尔的舞厅》、马奈的《阳台》、高更的《餐点》和博纳尔的《化妆间》。另一件是罗丹的雕塑《青铜时代》。
7件国宝首次走出法国
这7件“国宝”均由法国奥赛博物馆提供。是由法国文化和通信部部长弗雷德里克·密特朗、上海世博会法国参展局总裁若泽·弗雷什和奥赛博物馆馆长居伊·科热瓦尔三人共同选出的。奥赛博物馆的前身是巴黎为举办1898年世博会而修建的火车站,后改建为博物馆,以收藏19世纪法国美术黄金时代的作品为主被誉为印象派艺术殿堂。它与蓬皮杜文化中心和卢浮宫博物馆并称为巴黎三大艺术中心。
该馆7件“国宝”同时出国越洋展出,在法国历史上罕见。能与之相比的是戴高乐于1963年特批达·芬奇名作《蒙娜丽莎》送展美国。“这7件作品从来没有走出过法国,而更难以想象的是它们将会在上海世博会的法国馆展出6个月。”因此有人戏称,萨科齐是“行使特权的第二人”。上海世博会法国馆馆长、法国参展局驻上海首席代表方可说,“这实在是太难得了!”据介绍,7件珍品保险金总额超过10亿欧元,而法国馆展示区域的安保设施也比照正规博物馆建造,以保证“国宝”在世博展示期间的安全。
为什么不是卢浮宫藏品?
“卢浮宫的珍品更多,为什么偏偏选中奥赛博物馆的呢?”对此问题,方可解释说,卢浮宫的艺术珍品,主题严肃、神圣,大多表现宗教信仰和神话故事,这就需要观者具备一定的学识背景。奥赛博物馆收藏的主要是法国人的作品,多出自1830年至1914年期间,以平凡写实为主,强调自然和人情味,表现了工业革命为民众生活带来变化的点点滴滴,因此它们看起来与中国近现代的变化更加适合。
另据记者了解,卢浮宫作为法国国家级规模最大的博物馆,若想从中“请”出作品,必须要经过办理非常复杂的手续,因此操作会更困难。而且奥赛也不输给卢浮宫,只是由于卢浮宫馆藏了从7000年前至1848年期间的40万份展品,因空间有限,实际只展出了五分之一,这才使得后来的奥赛博物馆应运而生——将卢浮宫另一部分近现代珍品得以展示,成为卢浮宫的延续。
意在引动若隐若现的
“第六感”
由于冰岛火山灰的影响,航班一再延误,上海世博会法国参展局总裁若泽·弗雷什当时心急如焚。4月27日,7件“国宝”从原定的分别搭乘7个航班改乘5架飞机抵达浦东机场,经海关绿色通道到达法国馆。4月28日开箱,此时的若泽·弗雷什才松了口气:“将这些名画运来的过程的确很艰难,但我们最终还是做到了。”当被问及“为何要分航班运送”时,他解释说,分批运送更稳妥,若集中运送,一旦出问题,“我就会成为法国的罪人。”这就如常说的鸡蛋不能放在一个篮子里是同一个道理。他颇为得意地介绍说,让这些名作到上海世博会展出的点子是他提出的,他从中国书画中找到灵感:“凝视一幅古代书画,可以更好理解人与自然的关系。”于是,搬来“七大国宝”意在引动若隐若现的“第六感”。
每小时约8000人观看
来自奥赛博物馆的5名专家在现场“监督”了整个开箱布展过程。奥赛博物馆保护专家奥德勒·米歇尔·托姆说,除了需要在搬运工人的协助下,将宝贝从箱子里搬进展示橱窗外,其他与物品的接触过程都由奥赛博物馆专家完成。“这7件都是无价之宝,需要非常谨慎地对待。如果不是专业人员,很容易在不经意间就破坏了画作。”
开箱之后,奥赛博物馆专家们对画作进行了非常严格的检查,专家透过放大镜,对画作与样本图片进行比对,检查画作状态,并确认真伪,看这些画经过一路搬运之后,状态是否与离开巴黎时一样,然后填写状态报告。当6件画作《晚钟》、《阳台》、《阿尔的舞厅》、《餐点》、《咖啡壶边的妇女》以及《化妆间》从左到右依次挂好时,花了整整三个小时。
温度与湿度对画作的保存非常重要。奥德勒·米歇尔·托姆表示,在奥赛博物馆中,6件画作都是直接面对观众,而不是放置在玻璃展示橱柜中,“考虑到上海世博会的巨大人流,6件画作在上海最后还是放置在玻璃展示橱柜中,主要是从安全性考虑。玻璃展示橱柜的温度将保持在22℃到24℃,湿度为50%,保存条件与奥赛博物馆基本相同。”
据介绍,按照展馆游客流量预测,每小时将会有约8000人次参观这些名画。如超过,法国馆也不会对参观人数进行限制。这似乎表明法国方面正试图通过上海世博会的舞台,来充分展示法兰西艺术品与生俱来的优雅格调。法国索邦大学考古艺术史博士、索邦大学远东文化研究中心研究员李晓红对此的理解是:“法国人一向对文化、文明有着极高的崇拜和尊重,七件国宝作为法国文化的一部分,如果在参展过程中对观者加以限制,必然会让他们感到一种压抑。”(楼乘震)