您的位置: 首页 > 资讯 > 演出

编舞大师林怀民:写作是妻子 舞蹈是情人

艺术中国 | 时间: 2011-03-28 14:37:52 | 文章来源: 精品购物指南

编舞大师林怀民:写作是妻子 舞蹈是情人

4月1日,云门舞集的《流浪者之歌》将在京上演。演出前夕,本报通过电子邮件对林怀民进行了独家专访。

记者:为何会创作《流浪者之歌》这样一部作品?

林怀民:《流浪者之歌》开始于我的一趟渴慕的旅程。我不知“菩提伽耶”这名字何时驻进我脑海里,但几年来,我却时时渴望去这个地方。去做什么我也不明白。只晓得佛陀在一棵菩提树下悟道。1994年夏天,我匆匆订下机票,行囊里带着德国作家赫曼·赫塞根据佛传故事改写的小说《流浪者之歌》,飞往佛祖得道的菩提伽耶。直到坐上飞机我仍然不知为何一心一意想去。

记者:佛教发源地之旅给您带来了怎样的启示?

林怀民:菩提伽耶是只有一条泥路的村落。在菩提伽耶,我看到大觉寺外聚集上百的乞丐、残障与痲风病人,大受惊骇,因而烦苦不解:人世间的悲苦,为何在佛陀涅槃2500年后毫无改善?

午后,我常坐在庙外尼连禅河畔发呆。季节风带来丰沛的雨水,然而,泥褐的河水看上去似纹风不动,时不时啵啵冒起大水泡,提醒人河底激烈流转的生命。一日,我在佛陀悟道的菩提树下静坐,阳光穿过叶隙,我感到眉心一股温热,从未有过的安静与喜悦笼罩我的身心。忽然间,我意识到佛陀不是神,而是凡人,为了利益众生,苦思出让世人安身立命的生命哲学。我感动地叩头顶礼。

记者:你说《流浪者之歌》是你最看重的一部作品,为何最珍爱这部作品?

林怀民:这是一部关于苦修,关于河的婉转,关于宁静的追寻的作品。如今重看1994年的舞作,仿佛温习生命中一页充实的日记,不由满心喜悦。

有时候我会想,如果只能留下一部作品,我希望就是《流浪者之歌》,希望它在喧嚣的时代里继续带给观众安慰与宁静的喜悦,像那穿过菩提叶隙斜斜照射的阳光。

记者:从一名小说家到现在的知名舞者,最大的感受是什么?文字与舞蹈的关联是什么?

林怀民:写作是妻子,舞蹈是情人,但文字伤舞。我想文字和舞蹈之间的关联就是劈腿的关系。

我早期的舞蹈作品《白蛇传》《薪传》《红楼梦》(高清在线观看)都有叙事的色彩,但后来我觉得文字限制了肢体的丰富性,文字伤舞,舞近于诗。我用二十多年的时间,试图洗去文字的牵挂,只让画面来思考。但我所谓的“排斥”文字,也只限于不书写。

 

凡注明 “艺术中国” 字样的视频、图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留 “艺术中国” 水印,转载文字内容请注明来源艺术中国,否则本网站将依据《信息网络传播权保护条例》维护网络知识产权。

打印文章    收 藏    欢迎访问艺术中国论坛 >>
发表评论
用户名   密码    

留言须知

 
 
延伸阅读