传播艺术 品味生活 您的位置: 首页
 关键词推荐
 浏览中国网栏目

[专稿] 牛房仓库近期活动

艺术中国 | 时间: 2008-12-22 09:42:47 | 文章来源: 艺术中国

  「牛年牛又展 ─ 大家的回忆和愿望」创作特展

  作品征集

  大家应该还记得2003年新春时的「羊年牛展」特展吧,让这个当时对市民仍然陌生的废置仓库加入了「艺术」的新鲜养份,令「牛房」唤发出其独有的创造力和感染力,不同的创作媒介一起投入到这个全新的空间里,大家发表各自的见解与想象,渐渐地,牛房经过一年又一年的脱变,至今,仍不断换上一件件的新装。

  踏入2009年的新春,我们共聚一堂,牛房希望再次邀约当年曾参展的艺术家及一些创作新人类,为新春开年注入不同的色彩,也让创作这回事变得自在、轻松起来,对进入第六个年头的牛房仓库,回望也好,期望也好,希冀透过不同的展示方式保持独特的艺术气象。

  瞬间变幻的小城,既熟悉又陌生,不断打破固有的框框,惟如此,才能让我们觉得生机盎然。也许,我们透过有趣、有心的创作,透过大家不同的回响,令这个日趋繁杂的城市添多些乐趣吧!这也许是大家在这一年的愿望。

  "Ox Re-exhibition in the Year of the Ox – Our Memories and Wishes"

  Special Creative Exhibition

  Call for Entries

  You may still remember the special exhibition "Ox Exhibition in the Year of the Goat" during the Chinese New Year of 2003, through which the Ox Warehouse – once an abandoned warehouse unfamiliar to residents - was injected with fresh "art" vitality, exuberant with a unique creativity and viral artistry. The Ox Warehouse has since become a new art arena, gathering artists of different creative media to express ideas and insights. Year after year it has undergone metamorphoses, and up to now it still seeks further developments and challenges, always trying new fashions.

  The approaching Chinese New Year of 2009 is a good occasion to get together and thus Ox Warehouse is inviting all the 2003 Ox Exhibition participating artists, as well as new creative people, to fill in different colors at this special occasion and join this re-exhibition, looking at creation in a more free and relaxing way.

  As Ox Warehouse is celebrating its 6th anniversary, whether to retrospect or to look forward, we only aim to retain the peculiar artistic atmosphere through diverse display methods.

  Our small city is ever-changing and we feel both familiar and estranged to it. Nevertheless we must continue to break free of the routine shackles in order to breathe the reviving vigor. Perhaps, through the interesting and crafted creations and different reflections from you, we can add more fun to life in this ever bustling and complex city. This might be the New Year wish of us all.

  创作媒材:不限

  作品尺寸:作品尺寸以1米立方为限,如录像媒体则祇提供电视播放。

  参展条件:务必填妥报名表格及草图,于截止日期前交回「牛房仓库」。

  作品展出:由主办单位因应展览理念选出适合展出之作品参展

  截止交表日期:2008年12月26日

  交件及布展日期:2009年1月20至1月30日

  展览日期:2009年2月1至3月22日

  展览地点:牛房仓库

  主办:婆仔屋艺术空间

  备注:主办单位将负责是次活动之宣传、推广、提供场地及协助布展;

  所有参展之作品,主办单位有权将作品翻拍作任何宣传用途而无需另行通知作者;

  本章程如有未尽之处,主办单位有权作出修改而不作另行通知。

  Creative media:Any

  Dimension of works: Maximum: 1 cubic meter; for video works, only TV monitors will be provided.

  Conditions of Participation: Enrollment form filled with sketch and sent to Ox Warehouse before the submission deadline.

  Exhibition Selection Criteria: Works should reflect the exhibition theme and only appropriate works will be selected by the Organizer.

  Deadline for submissions: 26 December 2008

  Works delivery and installation date:20-30 January 2009

  Exhibition period: 1 February to 22 March 2009

  Exhibition Venue: Ox Warehouse

  Organizer: Old Ladies' House Art Space

  N.B.: The Organizer is responsible for the publicity, promotion, venue support and installation assistance of the exhibition;

  The Organizer has the right to reproduce any of the selected works for any promotional use without further notice to the author.

  The Organizer has the right to change the regulations without further notice.

  填妥表格后,请于12月26日之前,连同个人履历及作品照片/草图交回牛房仓库,邮寄、传真或电邮亦可。

  地址: 澳门美副将大马路与罅些喇提督大马路交界牛房仓库,E-mail:oxwarehouse@gmail.com,传真:28533047,如需查询,请于办公时间内致电28530026。

  Participating artists should complete below form and deliver it to Ox Warehouse in person, via post, fax or email before 26 of December, together with a resume and photo/sketch of the exhibited work. (Ox Warehouse address: No Cruzamento Entre Avenida do Coronel Mesquita and Avenida Almirante Lacerda; email: oxwarehouse@gmail.com; fax:28533047.)

  For enquiry, please call 28530026 during office hours (12 :00~19 :00, Closed on Tuesdays).

 

  2008压轴展预告

  驻场艺术家作品展

  零八年底,婆仔屋艺术空间现正筹划今年的最后一个展览,我们希望透过驻场艺术家,增加本地观众与外地艺术家交流的机会。艺术家会在澳门作短期逗留,除了准备展览外,还会与观众沟通,举行讲座及工作坊。这次我们邀请了两位分别来自德国的Gregory S. Maass及南韩的Nayoungim来澳,期望他们能为本地观众带来新的刺激与感受。

  Gregory S. Maass 与Nayoungim作品种类多元,计有装置艺术、绘画、雕塑、录像、平面设计等,两人曾多次合作表演,作品带有抽离现实特色。出生于德国哈根的Gregory S. Maass分别在法国及荷兰接受哲学及艺术教育,至于在南韩出生的Nayoungim,在南韩首尔国立大学毕业后,曾赴法国巴黎L'École Nationale Supérieure des Beaux-Arts深造。两人曾在日本、加拿大、德国、韩国、瑞士、法国和挪威等地获奖及受艺术机构资助,并在荷兰、美国、塞尔维亚、韩国、泰国等地参展。今次选择澳门,作为他们在中国首次的接触及创作展览场地。观众如欲参加讲座、工作坊或参观他们的创作过程及展览,请密切留意我们的信息。牛房网页:http://oxwarehouse.blogspot.com/

  Gregory S. Maass and Nayoungim Website:http://www.nayoungim-maass.com/index.htm

  Kim Kim Gallery Website:http://www.kimkimgallery.com/

 

  牛房剧季2008压卷篇

  十年一遇

  这是一个关于一个人与十年前的一出戏相遇的戏剧演出。

  根据统计学的定义,「重遇期」是指重复发生同一事件的平均所需时间,一个「十年一遇」事件的重遇期便是十年。

  1998年,一个几经波折才能上演的戏,一个关于澳门人如何讲述澳门的戏,一个只能将无数历史碎片东拼西凑的戏。

  2008年,一个十年后要重演的戏,关于一个澳门人不得不重演的戏,一个无法重组过去的旧戏,今天却要匆匆忙忙地搬上新舞台……

  她能够在这个演出中,好好地讲述自己的故事吗?

  日期:二○○九年月一月十七至十八日

  时间:晚上八时

  地点:牛房仓库

  门票:30元(牛房之友及全日制学生半价) (不设划位)

  售票处:牛房仓库(28530026)、边度有书(28330909)、穷空间(28351572)

  创作/演出:梁健婷

  监制:郑冬

 

  Program III:

  Ox Theatre 2008 Highlight

  10-year Return Period

  It is a theatrical piece in which a person returns to a play staged ten years before.

  According to statistics theory, "Return Period" (also called recurrence interval) means the average time until the reoccurrence of a defined event. A "10-year Return Period" event takes 10 years to come back.

  In 1998, despite some obstacles, a play was finally presented. It depicted how Macao people figure Macao and it was composed only of historic fragments.

  Ten years later, in 2008, a play is restaged. It depicts why Macao people have to reenact it; it is an old play that cannot reconstruct the past yet it is being remade on a new stage.

  Can she fully tell her story in this performance?

  Date:17th and 18th January 2009

  Time:8:00p.m.

  Location:Ox Warehouse

  Ticket Price:Mop$30 (50% Discount for Students and Friends of Ox Warehouse) (Seats are not assigned)

  Tickets:Ox warehouse(28530026)、Pinto Livros (28 330909)、Poor Space(28351572)

  Author/Performer: Leong Kin Teng*

  Producer: Winter Cheang

  Acknowledgement: Macao Conservatory (for permitting the artist's participation in this performance)

  主办 / Organization:

  婆仔屋艺术空间 / Old Ladies' House Art Space

  赞助 / Sponsor:

  澳门特区政府民政总署/ IACM

  澳门霍英东基金会/ FUNDAÇÃO HENRY MACAU

  地点 / Venue:

  牛房仓库 / Ox Warehouse

  澳门美副将大马路与罅些喇提督大马路交界

  No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau

  开放时间 / Opening time:

  (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

  巴士路线 / Bus Line :

  1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34

  查询 / For enquiry:

  28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

  传真 / Fax:28533047

  电邮 / E–mail:oxwarehouse@gmail.com

  网址 / Website:http://oxwarehouse.blogspot.com

 

打印文章    收 藏    欢迎访问艺术中国论坛 >>
发表评论
昵 称 匿名

 

相关文章
· [专稿] 牛房仓库艺术信息
· [专稿] 牛房仓库录像艺术讲座
· [专稿] 牛房仓库艺术活动
· [专稿] 牛房仓库艺术活动
· [专稿] 十一月牛房仓库活动

艺术中国 | 广告服务 | 招聘信息 | 联系我们 | 合作伙伴
版权所有 中国互联网新闻中心 电子邮件: artchina@china.org.cn 电话: 86-10-88828128
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved