羊城晚报:您是第一个把中国漫画引入法国市场的“带路人”,也是第一位带领中国漫画进入世界舞台的人,为什么您对中国漫画这么重视?
尼古拉斯:我说不清楚为什么,我喜欢所有的亚洲国家,尤其是中国,甚至我认为中国是我的第二个故乡,每当我和中国人接触的时候,他们都能让我感受到一种非常强烈的亲和力,我也不知道为什么会这样,所以我很乐意将中国漫画带到更大的舞台,让更多的读者能接触到中国漫画,了解中国漫画。
羊城晚报:您多次担任世界漫画大展的评委或者委员,您认为中国漫画要走入更大的舞台,要被更多的人知道,还需要做哪些努力?
尼古拉斯:这个问题很好。我认为中国漫画一定要在故事的脚本上做努力,要加强脚本的功夫。刚才我已经讲过,作者一定要表现出自己内心深处的激情,表现出那个真正让你感兴趣的或者真正让你愤怒的话题,“是什么让我如此生气?是什么让我如此感动?是什么让我有冲动创作这部漫画?”如果作者有能力把这些表现出来,那么就是一个好故事,而且这个故事有普世价值,一定会得到更多读者的认可。
羊城晚报:您在进入漫画界之前担任过很长时间的记者和独立报道人,这段经历对您后来进入漫画领域有何帮助?
尼古拉斯:媒体工作的经历,给我带来的是对世界的好奇,如果我对世界好奇,我就对事好奇,我对事好奇,就会对人好奇,这样我就对人所做的事好奇,我想媒体这个经历带给我的就是近似艺术家的敏感。
羊城晚报:您是一位特别“多产”的人,您是如何在这么有限的时间里做出这么多事情的?
尼古拉斯:这个我没有太好的答案。但是我非常喜欢工作,而且经常工作到很疲倦,而且非常有激情,乐此不疲。我觉得,如果一个人对他的工作有激情,就会拥有超越自己的能力去做这些事情。
|