曹俊从事绘画的时间虽然不长,但他几乎是沿着传统文人画的发展脉络前行,他在绘画之余研习书法、诗词,同时,还把绘画过程中的许多感觉和体会记录下来。他在新西兰《先驱报》所开设的专栏中,用非常浅显的语言阐述了比较深厚的中国绘画的道理,反响不错。
清凉国(国画) 曹俊
作为新西兰的外国人,曹俊在英语文化圈中谈论中国绘画,试图通过他的文字不遗余力地解说中国绘画的本体精神、他多年研究后的一些心得。而他更多的是以“答疑”的方式,为他身边的外国人了解和认识中国画“解惑”,这之中包括泼墨,包括中国画的材料、用笔、程式,以及中国画创作中的“控制”等,还有中国画的创新、中国画的模糊认识等一些理论问题。对这些问题的理解因人而异,也有着共性的原理,尤其是在当代文化的发展过程中,其中一些认识已经被人们所忽视或异化。然而,曹俊在其实践的基础上,把自己的体会上升到一种文字的形态,试图去解释中国绘画的当代性问题,如他在《泼墨要旨》中这样论道:“不仅仅是把调色盘里的墨、色倾倒在宣纸上,以大笔濡墨或色在宣纸上挥写也是泼墨。好的宣纸与墨、色在水的作用下会幻化出迷人的艺术效果。泼墨应是在画家控制下的放,是别样的性情抒发。”曹俊的这些文字中虽然没有十分高深的学理,可是通俗易懂的论述却反映出了中国绘画的许多根本性的道理。而这之中的阐发又对应了他在荷花之作中的泼墨和泼彩手法,显然,没有将创作的体会融入到理论的探索之中,没有将理论的认识深入到创作的实践之内,都难以成全曹俊。
|