北京曲剧老版《四世同堂》剧照
2014年是老舍先生诞辰115周年,也是老舍创作生涯90周年,以及小说《四世同堂》创作70周年。由北京市文化局、北京市文物局、北京市文联主办,北京市曲剧团、老舍纪念馆、老舍基金会承办,中国国际演出剧院联盟和北京一千零一夜演出经纪有限公司协办,从2014年1月13日起,北京市曲剧团将在天桥剧场和海淀工人文化宫为观众推出《正红旗下》、《骆驼祥子》、《四世同堂》三部改编自老舍作品的北京曲剧经典大戏。其中《四世同堂》更是时隔多年,第三次复排后亮相北京曲剧舞台。此次《四世同堂》的复排导演王翼表示,第三版的《四世同堂》将更加贴近原著,凸显老舍作品中的批判主题和“大爱”精神。
升级第三版演员布景道具全面更新
据《四世同堂》的重排导演王翼介绍,早在10多年前,著名导演鲍黔明和北京市曲剧团导演张绍荣就曾经将《四世同堂》搬上过北京曲剧的舞台,并在赴台湾演出中获得过不错的反响。不过因为种种原因,这部戏之后的改编版本效果并不理想,所以这部戏也很少演出。这次为了重新排练这部戏,王翼认真的研究了之前的两个版本,并在鲍黔明和张绍荣老师的版本基础上进行了调整和修改。
除了修改剧本,《四世同堂》的主演也都全部换成了全新的演员,灯光布景也进行了全新的设计。导演王翼还特别介绍,为了在纪念老舍诞辰115周年演出活动中与《骆驼祥子》等戏保持风格上的统一,这次自己在布景上还采用了纱幕。这样演员在开场或者闭幕唱白的时候就不会“埋在幕里”,与正戏衔接的时候也更加“浑然一体”。
此外,一些全新的道具也将在新版《四世同堂》中亮相。例如老舍原著中汉奸祁瑞丰拿着的“假象牙烟嘴”。这个道具对于刻画祁瑞丰的人物性格以及对日本人和汉奸形象的塑造都是非常有帮助的,但在老版本中并没有出现。所以在导演王翼这次在根据老舍原著做案头准备的时候,特意为新版的《四世同堂》添加了这个道具。
忠实原著凸显批判性和大爱精神
谈到第三版的《四世同堂》的最大变化,导演王翼表示,其实还是在剧的思想上。“原来的版本更多的像一个抗战主旋律的戏,描写的是以祁老人为代表的北平人民抗战的精神和行为”,而导演王翼称,这次自己要尽量淡化这方面的内容。他认为老舍先生的原意是要描写在抗战这个大背景下,老北平人的思维逻辑和生活状态,“更多的是带有批判性质的,是像鲁迅先生所说的,哀其不幸,怒其不争,我希望尽量的靠近老舍先生这个原意。”
此外,导演王翼还对《四世同堂》的结尾做了重大的调整,将之前版本中的祁老人和重孙两人纪念亡灵的场景改成了祁家一家五口人一起纪念亡灵;同时,王翼还将老舍原著中的日本老太太这一角色同样置于这个场景之中,与祁家人一同纪念亡灵。导演王翼认为,老舍原著中设置的这个日本老太太形象正是体现了老舍先生的一种“大爱”精神,而自己这样的设计,也更加的贴近老舍原著的精神。