您的位置: 首页 > 资讯 > 演出

大剧院版《胡桃夹子》 场团合作打造品牌剧

艺术中国 | 时间: 2010-11-16 16:56:27 | 文章来源: 解放网-解放日报

大剧院版《胡桃夹子》 场团合作打造品牌剧

这个圣诞节的舞剧舞台上,首部“上海大剧院版”的世界精品舞剧《胡桃夹子》将横空出世。记者近日走访上芭发现,这一由剧院和演出团体联手铸造的品牌性戏目,正在联手策划、创作、排演和展开市场营销的步伐中,呼之欲出。

多年来,各种版本的世界经典舞剧不断莅临上海大剧院,尤其到了圣诞、元旦,舞台上几乎清一色“洋天鹅”“洋胡桃夹子”念经,论“成色”并不个个都是精品,个别有想法的本土院团单打独斗搞一两部“贺岁戏”,一来投入资金捉襟见肘,二来缺乏高品质的演出版本,即便偶尔为之地演上几场,也如流星闪过。今年,风景不再依旧。上海大剧院副艺术总监钱世锦告诉记者,以大剧院的国际品牌效应与本土院团的演出资源联手的一条思路,正在变成现实。 “我们以‘上海大剧院版’为标识,对上芭排演的西方剧目进行中国气派的改造、中国元素的渗透,策划、营销时又充分对接中国观众的审美需求,将有助于在上海舞台催生影响更大的中国版舞台精品。 ”

《胡桃夹子》向来有“圣诞芭蕾”美誉。然而,在2010年圣诞舞台上打开的这部作品,将不再满足于重复西方舞台上华丽壮观的场面和表演。大剧院和上芭请来了原英国国家芭蕾舞团艺术总监德里克·迪恩,他在保持“胡桃夹子和老鼠王”这个经典故事的基础上,巧妙融入中国元素,比如在第二幕中的“中国舞”中将飞舞起一条中国龙,著名的“雪花舞”也将以中国的雪山为背景。在舞美布景上,意大利布景服装大师罗伯塔·吉蒂·巴格诺的设计,将显示奇幻的“魔术”效果。 “通过中国元素的体现,我们着力将该作品打造为别具一格的《胡桃夹子》。 ”大剧院副总经理徐寅说。

徐寅告诉记者,制作 “大剧院版”《胡桃夹子》另一方面的考虑,也是有感于当下引进演出项目良莠不齐,尤其是一些草台班子充一流的现状,希望通过剧院与院团的合力,为观众在节庆市场寻觅佳作提供品牌标识。据悉,“大剧院版”《胡桃夹子》的首演,将坚持走“现场伴奏”之路,由名棒张国勇率领上歌交响乐团为之伴奏。“作品将在上海大剧院的圣诞演出季首演,今后还将把它推向国内外市场展开巡演。我们希望‘大剧院版’每做一部就成功一部,为上海这座城市积累下丰厚的舞台文化佳作。 ”

相关文章
注:凡注明 “艺术中国” 字样的视频、图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留 “艺术中国” 水印,转载文字内容请注明来源艺术中国,否则本网站将依据《信息网络传播权保护条例》维护网络知识产权。
打印文章    收 藏    欢迎访问艺术中国论坛 >>
发表评论
用户名 密码
 
尚无评论

留言须知