I. 作品简介
元素1. 多媒体(文本和音效构成的动画)
“张英海重工业”作品的主要构成元素便是文本。作品中不掺杂任何图案,或绿或白或红的纯色背景之上,只有大小不一字体各异的文本陆续登场,形式十分简洁。通过单纯的文本去表现互联网的精髓,这便是艺术家的用意所在。尽管网络艺术作品五花八门,但如果将互动性、图像、照片、设计、旗帜、色彩、字体等所有附加元素从网络中剥离开来,得以存留的精髓就只有“文本”,艺术家的关注也正在于此。文本覆盖英文、法文、中文、德文、西班牙文、韩文等多种语言,字符或大而稀疏,或小而密集,形式既简单洗练又复杂多样。作品偶尔也会加入闪烁等特效,但却没有任何图像或影像的痕迹。经过Flash处理的语句如同一部节奏适中的影片,配合着简练而动听的爵士旋律,时而似强烈的呼喊,时而像一抹嘲讽,一声感叹,如同一部意境深远的诗篇。
文本能够有效替代作为沟通手段的语言。艺术家用文本打破了语言和沟通手段之间的等式,将语言解读为一组编码,试图展示语言作为图案和形象的另一侧面。
节奏强烈而旋律优美的音乐在背景中流淌,营造出一种欣赏黑白无声电影(这不仅仅是因为在影片开头显示演职员表的传统),或是阅读短篇小说的心境。音乐的强烈动感使人不禁随之律动,而环绕四周的摩纳哥体字符,则映射着现代人孤独而不安的内心世界。
元素 2. 空白背景
尽管隐藏于绚烂而强烈的文本和音乐当中极易受到忽视,但“张英海重工业”作品的完整性却是在空白的背景中得以实现的。空空如也的显示屏使人联想到巨幅黑白相片,对于表现信息的分裂性、残破性和虚幻性来说,是一种极为有效的元素。
元素 3. 措辞直接的元叙事
针对权力、资本、欲望、死亡、性爱、女性和社会现实等主题,“张英海重工业”的作品借助不加修饰的表达方式将人们的注意力集中于文本之上,毫不隐晦地直接提出话题。因此,作品中横空爆出的社会批判性口号和歇斯底里的代码无时无刻不留有自我批判的残余。与此同时,对世界的批判性介入并不中断,而是(通过环绕)进行着持续的反复。
本次“文化的革命”展览由占据画廊全部空间的一组装置作品构成,作品可细分为三幅中文作品和三幅英文作品,由统一的音乐对全体六幅巨大屏幕进行有机的协调和重组。展览通过三段式结构,对当下中国人,尤其是近来在资本主义视角下呈现激烈变革的中国艺术界,重新质询着文化革命的含义。第一部分CARRYING MANURE UP GOLDEN MOUNTAIN 讲述的是19世纪中期非法远渡美国的第一代移民的故事,第二部分SMASH THE GANG OF FIVE BILLION 描写了在美国的中国非法移民的生活,而作为三部曲的尾声,第三部分STUDY THE 17 PRINCIPLES BECOME FAMILIAR WITH THEM, AND PUT THEM TO USE 则从文化的革命的角度,同时也是资本主义的视角对近来掀起巨大热潮的中国艺术界进行了刻画。
|