您的位置: 首页 > 资讯 > 海外

摄影师凡妮莎和马可 住在德国最疯狂的房子里

艺术中国 | 时间: 2011-04-25 08:59:47 | 文章来源: 外滩画报

B=外滩画报

S=凡妮莎(Vanessa Stallbaum)

“路人看到我们的火车房会驻足停留”

B:你和马可怎么会想到这么疯狂的点子?

V:马可说他在15年前就听说过一个很新奇的项目:有两个年轻人一得空就会呆在两节老旧的火车车厢里消磨时间。从那时起他就不断跟人说这个概念有多棒,并在心里暗暗打定主意,将来总有那么一天要住进那样美妙的地方。

B:在欧洲,一节火车车厢的售价和一栋房屋的售价差额大概是多少欧元?

S:在我们这儿,70多平方米的房子大概售价是4万多欧元(折合人民币约40多万元)。我们的两节车厢原价一共是4万欧元,算算跟一般的住宅差不多。加上土地购置费、装修费,总共是25万欧元。

B:其实是一笔不小的费用啊!

S:我们首先申请了一个个人基金,然后攒钱攒了很多年,但仍然无法支付全部的开销。幸运的是有一个电视节目制作公司为我们垫掉了一些费用。收尾阶段我们更是遇到一些愿意提供无偿帮助的手艺人,让我们的计划最终得以实现。

B:通过什么渠道知道卖火车车厢信息的?有没有人限制你们购买这两个庞然大物?

S:在如何购买车厢这个问题上,我们首先联络了“DB”(德国联邦铁路公司),但是发现通过它们我们很难得到关于交易的任何信息。紧接着我们尝试着联系一些私人的铁路公司,辗转找到了一个相关的网站。在这个网站上,你可以买到整列老旧火车的某节车厢。之后我们还买了一块土地,并走了行政程序,在有关部门获得了相关的许可。

B:家人和朋友有没有给予你们援助与鼓励?

S:我们获得了家人和朋友极大的肯定与支持。马可的爸爸是个建筑师,他有事没事都会来我们这里转转,提供了很多具体的方法和建议;我妈妈每个周末都会来德国,不仅给我们加油打气,还尽力帮我们做好后勤工作,比如整理建筑材料、清理房间,把一切都打理得井井有条,为我们除去后顾之忧。朋友和邻居每个周末都会来看我们。那些帮助我们的工匠在合作过程中逐渐成了我们的朋友。

B:在实现梦想的过程中遇到过什么麻烦?

S:一度我们不知道把车厢安置在哪里,或者说我们根本没想好把家安在哪里。我们疲于奔走在各个州乃至各个城市之间,因为它们的法律法规不尽相同。最终我们定居在马尔市。我们的邻居非常热情友好,甚至连过路人看到我们的车厢都会驻足停留,有的更是会冲着我们微笑。

B:这是你们今后的家还是你们做的一个项目?

S:我们一直想要有这样一幢梦幻小屋,我们等待这一天已经很久了。

B:你们是如何处置那些火车原件的?

S:尽可能将内部设备融合在一起,在发挥作用的同时增加一些舒适感。比如紧急制动器当无线电开关,拉门作为卧室入口等等。

B:你们自己对火车车厢做了室内设计?

S:在专业人士的指导下,我们自己完成了从计划到具体设计的每一步过程。

B:你们会向公众开放你们的火车梦幻小屋吗?

S:如果大家来的时候带上有效的火车票,我们乐意开门迎客。

B:你们在车厢中住过了吗?给我们描述一下是什么感觉?

S:有一次我们辛苦了一整天,到了晚上马可和我都觉得实在是累坏了,而且一切也都有了雏形,于是我们在火车之家中度过了我们的第一夜。尽管那时候是睡在睡袋里的,但那是我们睡过的最香最甜的一晚了。

B:既然现在梦想终于成真了,哪件事让你们最有成就感呢?

S:到目前为止,一共有两天让我终身难忘。一次是我们把在货运中颠簸了3天的车厢安置在现在这块土地上的时候,那时我几乎就要激动落泪;第二次是我们的新屋落成典礼上,马可和我请来了很多家人朋友,还有一些有名的各界人士,那一晚我至今记忆犹新。梦想成真的感觉真的很棒。尽管一路走过了很多艰辛,但是体会着最终成果的喜悦与成就,你就会觉得一切都值得。如果你也有什么梦想,从今天开始为它努力吧。

   上一页   1   2  


 

凡注明 “艺术中国” 字样的视频、图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留 “艺术中国” 水印,转载文字内容请注明来源艺术中国,否则本网站将依据《信息网络传播权保护条例》维护网络知识产权。

打印文章    收 藏    欢迎访问艺术中国论坛 >>
发表评论
用户名   密码    

留言须知

 
 
延伸阅读