莎莉来了,带来了拉美的绚丽色彩,也带来了天使的温度。
其实,我挺怕看冷冰冰的画、假惺惺的画、心里纠结的画、委屈为难的画、谄媚讨巧的画、着急上火的画。那些看起来丝毫不快乐的画,总让我对作画者充满同情。我的直觉和心情会告诉自己,什么画好看,什么画别扭,什么画勉强。聪明人画画当然也让人佩服,但如果画里面的计算太多、修饰过度,太冷静、没情绪,也不完美。
所以,我看莎莉的画就很开心,她的画是快乐的,像温暖的太阳直接照到人心里面,可以治疗抑郁症。莎莉的画有原生艺术的自由、直接、奔放,色彩和线条充满音乐感和节奏感。她想把生活本身的情态画到画面里,既不是讲道理,也不是摆学理,她感兴趣的是万事万物平等相处、不求分辨的那种“传神”——用画直接表达大千世界和日常生活中充满生命细节的情绪美感、气氛美感、色彩美感、声音美感、身体美感、神态美感。
莎莉是幸运的,她有一位全力爱护她,守护着天使的天使——她的母亲,还有她在中央美院遇到的好老师、好同学,赏识她作品的艺术推广人和策展人——他们懂得欣赏这样的艺术,知道天使画画不用照着一般的规矩来,可以穿透表面直达万事万物照耀生命辉煌的光明本质。她的色彩、线条、笔触、造型、构图、节奏,表达得如此自信而直接,似乎不带任何成见地看事物、看生活,感觉永远强烈,感情永远投入,让看画者内心也如孩童般兴致勃勃。仿佛每一张画,都是献给生命的一份礼物,画画像过节一样开心!
这么好的感受力和自信表达,只有不藏城府的天使才有。
2017年6月14日于北师大
甄巍,教授,博士生导师,北京师范大学艺术与传媒学院副院长,京师美术馆馆长
The Everyday Angel of Art
Sally has arrived, bringing with her the warmth of an angel, in her vibrant colors that are tinged with Latin-American flavors.
To be honest, I am rather afraid of paintings that are gloomy and cold, that are insipid and superficial, distressing and ambivalentand paintings that are about chagrin and grievance, anxieties and angst. These paintings, which do not containa speck of joy, always fill me up with sorrowfor the painter. My instincts and emotions tell me whichpaintings are beautiful and whichpaintings are discordant, as well as which painters try too hard and so on. Clever artists often paint in a manner that people admire and respect. However,whenthe composition is too calculated and deliberate, or too overtly polished, calm, detached or emotionless;then that is not idealeither.
That is why, when I look at Sally’s work, I am overwhelmed by happiness. Her paintings are delightful. They beam into our hearts like the gentle rays of the sun, and, like the sun, they bring soothing and therapeutic warmth. Sally’s paintings possess a sense of freedom, guilelessness, and uninhibitedness that are reminiscent of art brut, with colors and lines that are both musical and rhythmic. She desiresto evoke the mood and spirit of life, itself, through her paintings. Her art isnot without firm background concepts, but it is never pedantic. She is interested in the harmonious coexistence of everything under the sun, revealinga “vividness” that does not discriminate. Through her works, she expresses the finer details of the world and life, as well as the beauty of emotions, the beauty of atmospheres, colors, sounds, the human body and the beauty of expression.
Sally is very fortunate;she is an angel with a guardian angel of her own: her mother, who supports her wholeheartedly. She has great teachers and fellow classmates at the China Central Academy of Fine Arts. She has art promoters and curators who appreciate her work – they understand that angels do not need to conform to the conventional rules of painting, in order to be able to infusethe splendid glow of life intoevery matter. Her colors, lines, brush strokes, forms, composition and rhythm are so confident and straightforward. Her works do not harbor any prejudice towards any subject matter;her perspective on life is always passionate and sincere, which allows her audience a glimpse of the artist’s heart and soul and which evokes a child-like sense of enthusiasm and zest in us. It seems that each painting is a gift to life itself and each painting feels as exuberant and festive asa fiesta!
Such amazing perception of the world and such a confident manner of expression could only belong to a pure and sincere angel.
June 14th, 2017, at Beijing Normal University
Zhen Wei
Professor and doctoral advisor at the Beijing Normal University School of Arts and Communication, and is also Assistant Dean at the Beijing Normal University as well as a curator of the Jingshi Gallery.