何翔宇《我们所创造的一切都不是我们自己》

时间:2019-03-28 20:48:54 | 来源:艺术中国

展览>


作品阐述


我们所创造的一切都不是我们自己

何翔宇 /铜、玻璃纤维、不锈钢、聚乙烯、热敏漆 / 12件,尺寸可变

作品中的雕塑是艺术家在暂居柏林时,在感知未知语言时,自己身体获得了茫然的感知而创作的作品。作者在听和说异国语言时,雕塑成为他记录这一特殊感知的实体化。艺术家常年以自身的直觉可视化作为研究对象,以身体的直觉作为创作的“写生”对象,“我们所创造的一切都不是我们自己”就是艺术家在“写生”自我过程中的感悟。将不可名状之物转换为有形式的物体,追问“何谓感觉”,并从艺术家的角度思考人类是如何感知自己内在的。观众通过在展厅触摸作品,和艺术家的“感受”互动,来发现和探寻人类不同的但也相似的感知经历。


Everything We Create Is Not Ourselves

He Xiangyu / Bronze, fiberglass, stainless steel, polyethylene, thermo-sensitive paint / 12 pieces, dimensions variable

The sculptures were created by the artist when he was staying in Berlin, reflecting his perplexity when surrounded by an unfamiliar language. The sculptures were the materialization of the artist’s perception when hearing or trying to speak the foreign language. The artist has spent many years researching the visualization of personal intuitions, using his own intuitions as the prototypes for re-creation. The series" Everything We Create Is Not Ourselves" is the outcome of the artist's re-creation of self. Invisible subjects are converted into physical shapes, in an effort to reveal“what are feelings” and demonstrate the artist's point of view regarding how humans perceive themselves. Through touching the artworks in the exhibition hall, viewers can interact with the“feelings” of the artist, and try to discover and explore the different yet similar experiences of human beings.

凡注明 “艺术中国” 字样的视频、图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留
“艺术中国” 水印,转载文字内容请注明来源艺术中国,否则本网站将依据《信息网络传播权保护条例》
维护网络知识产权。
网络传播视听节目许可证号:0105123 京公网安备110108006329号 京网文[2011]0252-085号
Copyright © China Internet Information Center. All

资讯|观点|视频|沙龙