您的位置: 首页> 展览

英国皇家美术学院

艺术中国 | 时间: 2014-02-24 18:58:12 | 文章来源: 艺术中国


英国皇家艺术学院

学院名称\Title

Royal College of Art,London

The Curating Contemporary Art programme

英国皇家艺术学院 当代艺术策展项目

策展人\Curator

基特·哈蒙兹Kit Hammonds

导师\Tutor

维多利亚·沃尔什Victoria Walsh

专业建立时间\Founded

1992

建立宗旨\Mission

The Curating Contemporary Art programme is a leader in its field, with an explicitly global perspective on the current role of the curator. Established in 1992, the MA Curating Contemporary Art is the only curatorial course to place the key issues posed by globalisation at the heart of its curriculum. It is also unique in operating on a studio model. It approaches the field critically, theoretically and through best-practice in commissioning, exhibition-making, programming and art writing in museums, galleries and a broad range of alternative contexts. Widely acknowledged as an important marker of current developments in contemporary art, the annual CCA show in the RCA galleries has become known for experimental approaches to working with artists, and for introducing new international artists to UK audiences.

当代艺术策展项目(简称为MA项目)是该领域中的翘楚,并在当前策展人角色中具有明确的国际视野。该项目建立于1992年,是唯一一个将全球化问题放置在学科建设核心的策展课程,也因其工作室教学模式而独具一格。MA项目以辩证的、理论的方式直击领域核心,并要在广泛的语境中进行一系列的最佳实践——项目协调、做展览、做项目以及与博物馆、画廊写作。本项目被普遍认为是当代艺术领域当前发展的重要推手,每年在皇家美术学院画廊举办的CCA展览,以与艺术家合作的实验性方法以及向英国介绍新兴国际艺术家而闻名。

课程简介\Curriculum

First Year

第一年

The first year combines learning through practical experience with historical, theoretical and critical reflection. Students work on various exhibition projects, and research and write two essays. They also undertake a number of study trips.

第一年我们在历史、理论和批判性反思的基础上将学习与实践训练结合。学生们将在不同的展览项目中工作,并研究和写出两篇论文。学生还要进行一系列的研究旅行。

Practical Projects

实践项目

Students work on a portfolio of practical exhibition projects.

学生以小组为单位在实际展览项目中工作。

Teaching Blocks

The programme is structured around a series of intensive taught thematic teaching blocks. Block teaching is provided by programme staff and practising professionals, including curators, artists and critics.

教学理论:

MA项目是建立在一系列十分严密的专业教学理论之上。教学理论将由MA项目工作人员和实践领域的专家(包括策展人、艺术家和批评家)组成。

Courses

In parallel with the teaching blocks and practical projects, a series of seminar-based and workshop-based courses led by programme staff run throughout the first year:

课程

在第一学年,与教学理论和实践项目同期进展的将是一系列以研讨会和工作坊为基础的由MA项目工作人员指导的课程。

'Curatorial Practice' comprises a range of collaboratively realised curatorial projects. Participation in these projects is designed to equip you with the knowledge and understanding as well as the practical skills that you will need to curate exhibitions in a variety of contexts (commercial, institutional, etc.) and with a range of content (collections, film and video etc.) It involves active, practice-based thinking about ways in which exhibitions shape cultural history and enter curatorial discourse.

“策展实践”包括一系列的合作实现的策展项目。本课程旨在让参与者将对本行业的知识和理解协同实践技巧并行,实施在各种语境下(商业,机构等)和由各种艺术品(收藏、电影和影像等)组成的展览策划当中。这涉及到主动的、以实践为基础的思考方法,使展览塑造文化历史,并进入策展话语之中。

Critical Theory is designed to introduce and discuss critical concepts and theories of art and culture relevant to the production, consumption and interpretation and understanding of contemporary art.

“批评理论”旨在介绍和讨论与生产、消费、阐释和理解当代艺术有关的批评理念和理论。

Writing for Curators aims to equip students with three distinct skills related to writing: to develop a personal writing style; to write in the ‘range’ of voices required of curators and construct appropriate texts and documents; and to produce academic writing appropriate to MA level. The course is designed to complement the various real and hypothetical curatorial projects which students work on in the first year, as well as preparing them to produce a final dissertation in their second year. Each session is focused around a separate exercise in reading, writing or text analysis.

策展人写作旨在让学生掌握三种不同的写作技能:形成一种个人的写作风格;在策展人声音所需“范围”之内写作,并形成严谨的文章和文件写作习惯;达到MA水准要求的学术写作水平。本课程的最终目的是为了协助完成第一学期学生各种真实和想象的策展实践,并准备他们第二年需要完成的最终论文。每个学期都围绕一个单独的读、写或文本分析的重点。

Second Year

The second year of the programme is more self-directed. You work as a member of a group to prepare an exhibition. Experience of working collaboratively is an important aspect of the training offered by the programme, encouraging you to develop skills of advocacy and debate, diplomacy and administrative discipline.

该项目的第二年学习更趋向自我引导式。学生将以小组的形式来准备一个展览。协同工作的经验是MA项目提供的一个重要的训练,该训练会鼓励学生去发展宣传、辩论、外交和行政纪律方面的能力。


凡注明 “艺术中国” 字样的视频、图片或文字内容均属于本网站专稿,如需转载图片请保留 “艺术中国” 水印,转载文字内容请注明来源艺术中国,否则本网站将依据《信息网络传播权保护条例》维护网络知识产权。

发表评论

用户名
密码


留言须知